Руки мои тянутся вверх отдай свой пульс и я взамен - Вильям Шекспир. Ромео и Джульетта (перевод)

«Тех европеянок нежных…»: Осип Мандельштам и Ольга Гильдебрандт

С года жил в США. Лауреат Пулицеровской и других литературных премий. Автор многих поэтических сборников, среди которых «Танец смерти» «The Dance of Death», , «Гляди, незнакомец!

Шестов Л.И. Шекспир и его критик Брандес

Если произведение является переводом, или иным производным произведением , или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. Дети с ликующими криками понеслись к берегу. В тихих водах Дыгольфа виднелась барка; над украшенными коврами и шелковыми подушками скамьями высился балдахин с узеньким вымпелом, и казалось, будто какую-то большую пеструю чужеземную птицу занесло ветрами к берегам Уэльса.

Собрание сочинений в одной книге (сборник) (fb2)
Стихи и эссе
Стихи и эссе

Блистательная, искрометная, ни на что не похожая, проза Василия Аксенова ворвалась в нашу жизнь шестидесятых годов прошлого уже века! Номера «Юности», где печатались «Коллеги», «Звездный билет», «Апельсины из Марокко», зачитывались до дыр. Его молодые герои, «звездные мальчики», веселые, романтичные, пытались жить свободно, общались на своем языке, сленге, как говорили тогда, стебе, как бы мы сказали теперь. Вот тогда и создавался «фирменный» аксеновский стиль, сделавший писателя знаменитым. Пусть и нынешний читатель откроет для себя мир раннего Аксенова и его героев, по сути так похожих на нынешних молодых людей. Я человек лояльный.

Эшли, Роуз. У Истоков Броукри
Таиров А. Я. О театре.
Поэзия .ру - Все работы - Сергей Семёнов
Вильям Шекспир. Трагическая история Гамлета, датского принца (finanskredits.ruский)
Переписка с Полиной Виардо и ее семьей (Тургенев) — Викитека
Собрание сочинений в одной книге (сборник) (fb2) | Флибуста
Наталия Черных — ДНЕВНИК

Если произведение является переводом, или иным производным произведением , или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. В воспоминаниях современников. Тургенева с Полиной Виардо и ее семьей. Данная публикация стала возможна благодаря появившимся во Франции в е годы томам писем И. Тургенева к Полине Виардо и ее семье, которые были подготовлены известными французскими тургеневедами А. Гранжаром и А.

Похожие статьи