Наша молодая семья выражает огромную благодарность Paradise Wedding Cyprus и лично Виолетте за проведение свадьбы! Это была невероятно романтичная, красивая и продуманная церемония.
Особенности проведения официальной церемонии бракосочетания в ЗАГСе
Для каждой пары настает момент, когда мужчина и женщина решают сыграть свадьбу и заключить брак. Невеста готовится покорить всех своей красотой в роскошном подвенечном платье, а для жениха важно создать счастливую, крепкую семью. Как же проходит регистрация брака в ЗАГСе и что нужно для незабываемого торжества?
Сегодня мы поговорим о самом волнующем для многих молодых людей вопросе: как проходит официальная часть свадьбы. Ведь к этому торжеству готовятся иногда долгие годы. Девушки мечтают о красивом платье, сказке, а молодые люди о счастливой и крепкой семье. И вот вы собрались играть свадьбу.
Команда Select Seychelles занимается координацией между клиентом и посольством Франции на Сейшельских островах и загсами на Сейшелах, а так же между клиентом и отелем, где состоится свадьба, или, в некоторых случаях, проведением церемонии на пляже в соответствии с выбранным пакетом. В сопровождении их командой для координации свадьбы с брифингом по прибытии на Сейшельские острова; выдача свидетельства о браке. Различные пакеты свадеб с одной стороны включают в себя расходы на организацию и с другой стороны расходы на пакеты. Расходы организации включают: регистрационный взнос, Апостиль за исключением граждан Великобритании. Следующие документы должны быть получены как минимум за 60 дней до свадьбы, дня организации публикации фамилии : Копия свидетельств о рождении 2-х вступающих в брак, выданная не позднее 3 месяцев от даты регистрации брака ; копия свидетельства о разводе или свидетельство о браке с указанием развода, если один из будущих супругов ранее был замужем и развелся, или если один из супругов вдовец, нужен сертификат о вдовстве, копия 6 первых страниц паспорта каждого будущего супруга ; Документы должны быть либо на французском, либо на английском языке, в противном случае они должны быть переведены и сертифицированы нотариально, и представлены одновременно с оригиналами. Для граждан Швейцарии : копия прописки Wohnsitzbescheinigung и юридический документ Personenstandsausweis , подтверждающий, что нет запрета на брак со стороны властей Швейцарии.